2009年7月6日

伴我成長的科月

作者/周成功(任教長庚大學生命科學系)

我自己的成長過程受到科月的影響很大。大學時期我念中原化學系,但是大一和大二的課程除了有機化學之外,多半索然無味。到大三選了從國防醫學院生化系來中原兼課的丁汶谷老師開的生物化學,才突然覺得天下怎麼會有這麼有趣的學問!生命的奧祕在課本中一頁一頁地掀起呈現,這種知識與自己內在生命間的互動所產生的經驗是很特別的,但那個時候(1969年)台灣學術界的整體環境還是相當貧瘠。中原大學的圖書館裡,與化學相關的英文期刊,只有《美國化學會誌》(JACS)和《科學美國人》(Scientific American)兩種。而與生化相關的中文資料更如鳳毛麟角般稀有。大三暑假,丁老師向我們推薦兩本經典的生化課本,一是勒寧傑(Lehninger)第一版的Principles of Biochemistry,另一本則是華生(Watson)第一版的Molecular Biology of the Gene。拜盜版之賜,我很容易地買到這二本書,一個暑假把二本書念完後眼界大開,胃口變得更大,希望找到更多與分子生物學相關的中文資料閱讀。但是不論在書店或是圖書館裡,幾乎完全找不到任何吸引我的相關讀物。

直到有一天,在校園中突然看到《科學月刊》第零期的試刊本,其中每一篇文章看起來都是那麼親切,那麼吸引人。隨後大四到當兵兩年間,閱讀科月成了我最豐盛的心靈響宴。蔡嘉寅教授的「人體的故事」,陳正萱的「雙螺旋」,陳國成教授的新知介紹等等,都使我印象深刻,同時也讓我慢慢開始感受到這種知識的吸引力。這份來自閱讀科月所感受到的震撼,指引了我後來四十年做學問的方向。而創辦科月的那群知識份子對社會無私奉獻的精神,也成為我後來四十年為人處事的榜樣。四十年後,科月在當前的社會環境中,不僅仍然能夠繼續出版,同時還可以吸引到一批一批願意投身在科普寫作的作者群,創作出紮實的內容,確實不是件容易的事。

最近我有機會仔細比較了《科學月刊》與《科學人》,發現科月的內容與架構,其實並不比《科學人》中有些翻譯的文章遜色。《科學人》的作者多半是學有專精的大教授,也多半因為如此,文章內容的涵蓋面就會想要更周延,東西一多往往語焉不詳。好的科月作品,其作者對科月讀者的程度有一定的掌握,因此在內容的說理上反而更清楚,也更容易了解。

我深信今天科月未能受到台灣家長與中學老師普遍的青睞,決不是因為內容過於艱澀,而是這個品牌不夠時髦。但另一方面,我也相信仍然有許多學生,像四十年前的我一樣,苦苦等待來自內心深處的感動與啟發。我深信科月有這個能力,可以在中文世界裡扮演好科學傳播的角色,怎麼樣抓住重點作好推廣的工作,讓創辦科月那些先行者的理想落實,也許仍然是每一位關心科月發展的朋友們,必須共同努力的目標。我期待科月的再出發!

回本期目錄

沒有留言: